1. Le Président de Naviga ouvre la réunion a 8heures15
et constate qu'elle est en mesure de délibérer. Monsieur Dahm sera
secrétaire de la réunion.
Monsieur Dr. Litwin a reçu les médailles pour le Championnat du monde
FSR en Pologne et la participation de Naviga, ainsi que l'argent pour
faire graver les médailles.
2. Modification du Proces-verbal de la réunion du Conseil
d'administration du 11.2001. Monsieur Dr. Litwin reproche que la Pologne
a été citée concernant le remboursement incorrect des chambres réservées
a Oekotel. La Pologne a toujours tout correctement payé et dans ce cas
il s'agissait d'une mauvaise interprétation.
3. Rapport du Président, Monsieur Hofbauer:
La Bulgarie devait régler 1.180,-- dollars US. Elle a payé 975,--
DM. La différence n'est toujours pas réglée a cette date. La
participation de la Fédération nationale responsable n'a pas été payée
a la date d'aujourd'hui non plus, mais l'échéance n'est qu'au 31. 03.
02. Lettre suite au contrôle de la caisse par le trésorier avant fin
mars. Il faut d'abord savoir comment était réalisé le décompte des
charges du directeur de la section.
L'ordinateur de Naviga est en panne. Sa réparation n'est pas recommandée.
Il faut donc acheter un nouvel ordinateur. (Vote : approuvé a
l'unanimité).
Monsieur Türk part en retraite. Afin d'assurer le contact avec le secrétariat,
il faut une ligne fixe, car le téléphone portable, qui est disponible,
revient cher en ce qui concerne les nécessaires activités Internet. On
va installer deux branchements sur un numéro. Frais : environ 36,--
euros par moi. Il prendra en charge les frais d'installation. Vote :
approuvé a l'unanimité.
Les listes des Fédérations doivent etre couramment corrigées et complétées
par les adresses et e-mails mis a jour. Il y a encore des Fédérations
qui n'ont pas payé leurs cotisations depuis plusieurs années.
La Nouvelle Zélande a payé. Ils ont été étonnés de ne pas recevoir
la confirmation de leur situation de membre a part entiere. Par la
suite, on leur a envoyé la confirmation.
Problemes avec les transferts : exemple : la Belgique transfere 21
euros, Naviga reçoit 14,47 euros. Dans la mesure ou cela arrive
constamment, les pertes de Naviga ne cessent d'augmenter. Les expéditeurs
des fonds devront, a l'avenir, veiller a ce que les frais soient a la
charge de l'expéditeur permettant que Naviga obtienne le montant demandé
net.
Il y eu des changements a l'hôtel. Les chambres doivent désormais etre
réservées par écrit. L'hôtel confirmera par écrit. Si, par la
suite, les chambres ne sont pas utilisées, elles devront quand meme
etre réglées.
Deux appareils manquent a Naviga : le scanner et le phonometre. Ils sont
peut-etre encore chez Monsieur Schmidt.
Les cotisations annuelles de l'année 2002 : 16 pays ont déja payé. 20
pays manquent a l'appel. A partir du mois d'avril, on fera des rappels.
La traduction du Proces-verbal doit, cette fois-ci, etre réalisée
rapidement, car l'information doit etre envoyée avant la fin du mois de
mars.
Date de la réunion d'automne : proposée pour le 16. 11. 02
Rapports écrits - formation en Suisse C et NS :
La plainte de l'Allemagne a été présentée. Pourquoi la formation est
organisée en Suisse, c'est tres cher. Il y aura le Championnat du monde
et le Championnat d'Europe ou il est possible de se rencontrer.
On doit faire une nouvelle regle C, augmenter les points de 100 a 1000
(c'est plus précis) et les nouvelles attributions de médailles.
Il est impossible de savoir qui a fait la proposition de modification
d'attribution des points en C. TK du groupe C, d'apres Monsieur Litwin,
n'a pas siégé.
C'est pourquoi la modification de la regle ne peut etre validée pour
Hannover.
En stage de formation on formera de nouvelles personnes. Les
informations concernant le stage de formation ont été publiées sur
Internet en décembre. Les formulaires d'inscriptions ont été publiés
sur Internet il y a 3 semaines.
4. Rapport du Secrétaire général
Changement d'adresse et du numéro de téléphone, éventuellement du
numéro de fax du Secrétariat général. Monsieur Türk obtiendra son
nouveau numéro de téléphone/fax + 43 1 4786367 en début d'avril
2002.
Il sera indiqué également sur la premiere page d'information et sur la
page maison de Naviga. La France annule la demande d'organisation du
Championnat du monde de la section M, dans la mesure ou elle n'a pas
encore suffisamment d'expériences.
Il faut que chaque Fédération nationale responsable envoie, immédiatement,
tout changement d'adresse a Monsieur Türk et a Monsieur Svorcik.
On a impérativement besoin des traductions des regles en anglais, car
la traduction dans la plupart des différentes langues nationales est
plus facile a partir de l'anglais que de l'allemand. Un tres grand
nombre de pays le demande. Grand probleme pour C et M.
Résolution : On traduira toutes les regles. Mais en cas de litige,
seuls les regles d'origine sont valables et non la traduction.
Résolution : Les directeurs des sections doivent, avant novembre, présenter
le budget des frais de traduction possibles.
Voile : Monsieur Türk transmet, a Monsieur Svorcik la nouvelle version
des regles, en ce qui concerne les catégories et le bilan des mesures
avec tous les supports pour Internet. Les préparatifs pour le
Championnat du monde des bateaux a voile en 2003 en Autriche -
Pichlingersee se déroulent d'une maniere tres satisfaisante.
5. Rapport de la section FSR:
Les préparatifs du Championnat du monde a Belchatow sont en cours.
La section cherche l'organisateur du Championnat du monde en 2004.
Le rapport écrit de la section sera présenté en mai.
6. Rapport de la section M:
le directeur de la section, Monsieur Schmidt est absent.
En Bulgarie, la répartition des responsables des points de départ est
trop uniforme, 4 Bulgares, un Allemand. Un responsable du point de départ
de la Bulgarie devrait etre remplacé par un responsable d'un troisieme
pays. La Pologne a envoyé une deuxieme demande d'organisation du
Championnat d'Europe pour la meme date. A la derniere réunion, il n'était
pas encore clair si LOK soutiendrait le Championnat d'Europe. Entre
temps, le Championnat d'Europe a été confié a la Bulgarie.
Monsieur Türk dira a la Bulgarie, que d'autres grandes courses sont également
organisées. Europacup se tient a Moers, Kozle, l'Elektroregatta
internationale a Prague. Compte tenu de ces faits, la participation au
Championnat d'Europe pourrait ne pas etre tres importante.
Il faut demander a la Pologne, s'ils ne peuvent pas organiser le
Championnat du monde M (2003).
7. Rapport de la section C:
Monsieur Fragniere est absent. La demande du Musée océanographique
d'organisation du Championnat d'Europe 2003 C a Danzig.
8. Rapport de la section NS:
Monsieur Martin Tomasek présente la regle F4c et les bateaux a
vapeur. Autrement, il n'y a pas d'autres modifications.
Valables a partir du 01. 01. 2002.
Les regles seront bientôt disponibles chez Monsieur Hofbauer. Les
modifications en question seront également publiées sur Internet. Le
directeur de la section a commencé la traduction en anglais. Il a
commencé avec les nouveautés. NSS est déja en anglais. Les bateaux a
vapeur seront prets dans 2 semaines.
Les participants a NSS seront, dans l'avenir, disponibles.
Les préparatifs au Championnat d'Europe a Moscou se déroule bien. Il
n'y aura sans doute pas beaucoup de participants en provenance de
l'Europe de l'Ouest.
9. Rapport du Trésorier:
aucun rapport.
10 Divers :
Monsieur Schaft informe du projet en Hollande. Il s'agit de modeles
de bateaux de guerre hollandais Zeven Provinzien, dont huit ont été
construits au cours des siecles. On doit organiser un concours. Il est
possible d'acheter les plans des bateaux. En 2005, le concours des
constructions d'apres modele se tiendra a Rotterdam. On transmet a la
section C et on prévoit une information sur Internet.
Clôture de la réunion a 11heures15. |